defeatist sentiments中文是什么意思
发音:
用"defeatist sentiments"造句"defeatist sentiments"怎么读"defeatist sentiments" in a sentence
中文翻译手机版
- 失败情绪
- "sentiment"中文翻译 n. 1.(思想)感情;情操。 2.【艺术】情趣;情感。 ...
- "defeatist" 中文翻译 : 失败主义者
- "decadent sentiments" 中文翻译 : 颓废情绪
- "declaration of sentiments" 中文翻译 : 感性宣言
- "fine sentiments" 中文翻译 : 细腻的情感
- "lofty sentiments" 中文翻译 : 高尚的情操
- "national sentiments" 中文翻译 : 民族感情
- "real sentiments" 中文翻译 : 我要知道这件事的真情
- "simple sentiments" 中文翻译 : 淳朴的感情
- "copybook maxims sentiments etcc" 中文翻译 : 陈腐的格言
- "friendly sentiments; friendship" 中文翻译 : 友情
- "reveal true sentiments" 中文翻译 : 真情流露
- "social conditions and popular sentiments" 中文翻译 : 社情民意
- "the real facts and real sentiments" 中文翻译 : 实情实事
- "the theory of moral sentiments" 中文翻译 : 道德情感论
- "theory of moral sentiments" 中文翻译 : 道德情操论
- "voice lofty revolutionary sentiments" 中文翻译 : 发抒革命豪情
- "what high sounding sentiments" 中文翻译 : 好大的口气
- "whip up racist sentiments" 中文翻译 : 扇动种族主义情绪
- "defeats" 中文翻译 : 打败
- "defeature" 中文翻译 : vt.,n. 损坏外貌。
- "defeatism" 中文翻译 : 失败主义; 失主
- "defebsive matrix" 中文翻译 : 科学球的防御
- "defeating prophecy" 中文翻译 : 自败预言
- "defecaion desire" 中文翻译 : 便意
- "defeating justice" 中文翻译 : 使司法执行无法实施
例句与用法
- They are also creating and spreading rumors , inducing defeatist sentiments , pursuing a policy of mollification and denouncing our anti - japanese laws and orders , in an attempt to destroy our anti - japanese base areas
他们还制造谣诼流言,散布失败情绪,推行怀柔政策,破坏我抗战法令,妄图摧毁我抗日根据地。
相关词汇
defeatist 中文, sentiment 中文, busine sentiment 中文, pure sentiment 中文, lofty sentiment 中文, lofty sentiments 中文, plastic sentiment 中文, self sentiment 中文, nationalist sentiment 中文, defeating enemies in a dragnet 中文, defeating justice 中文, defeating prophecy 中文, defeatism 中文, defeats 中文, defeature 中文, defebsive matrix 中文, defecaion desire 中文, defecalgesiophobia 中文,
相邻词汇
defeatist sentiments的中文翻译,defeatist sentiments是什么意思,怎么用汉语翻译defeatist sentiments,defeatist sentiments的中文意思,defeatist sentiments的中文,defeatist sentiments in Chinese,defeatist sentiments的中文,defeatist sentiments怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。